Comunicação

Collapse
No announcement yet.

slot_topleaderboard_post

Collapse

Oh malta emigrada

Collapse
X
 
  • Filtrar
  • Tempo
  • Mostrar
Clear All
new posts

  • pois, por isso quero ir para a aberta, não posso quem quero deixar os miudos. assim depois de os deitar posso estudar. :-))) espero eu...

    Inserido Inicialmente por Licas Ver Mensagem
    bem eu devo ser uma ave rara!!!!!!

    COMO É QUE CONSEGUEM TER TEMPO PARA TUDO!??????

    Eu tb queria ir para faculdade.. mas já me convenci que não consigo antes dos 40!!!! Lol

    Saio de casa as 07h...chego as 19h30...jantar..banhos.. e etc... mal tenho tempo para passar a ferro quanto mais estudar...

    Comentar


    • a minha filha tem iglês desde os 3 anos, aprende algumas coisas de maneira muito soft. não axo mal. eu tb comecei mt cedo mas como andei no luso-britanico, é normal.


      Inserido Inicialmente por micaela24 Ver Mensagem
      Eu sou daquelas que acha um exagero as crianças terem de aprender inglês muito cedo e obrigatoriamente inglês. Eu aprendi francês antes de inglês e só aprendi inglês na escola, do 7º ao 12º. Considero-me fluente em Inglês, até mais do que em francês.

      Comentar


      • Inserido Inicialmente por soni76 Ver Mensagem
        A língua aprende-se, a estrutura é muito similar ao inglês e alemão.
        A questão é que para ficares com um nível aceitável precisas de pelo menos 6 meses e durante esse tempo tens que viver
        Daí ter dito que ajuda um dos membros do casal vir com emprego e em algumas áreas trabalha-se em inglês.
        Precisam de profs de português, mas para aulas em pós-laboral o que torna difícil fazer um ordenado decente... Mas para arredondar daria.
        Professores de alemão acho que precisam, sim. Mas lá está: aprender norueguês primeiro. Se calhar cancan conseguias explicar só com liguagem corporal

        Na Suécia quando eu lá estava precisavam imenso de professores, estavam me sempre a pedir para dar aulas de substituição, porque não havia profs suficientes! Na Noruega não deve ser muito diferente.

        O truque é arranjar um programa europeu no âmbito do qual possas ir e ver como correr. Eu fui no programa LINGUAS, mas também existe o COMENIUS, o LEONARDO DA VINCI, se fores mesmo professora profissionalizada. Porque arranjar antes de ir, não sei como, só informando te na embaixada.

        Comentar


        • Inserido Inicialmente por helena_estrela Ver Mensagem
          poix é com 31 paginas nao deu para ler tudo... mas aqui vai o testemunho... mudei me para a holanda no inicio de outubro, passei praticamente um ano la q ca, mas agora finalmente ganhei coragem e vim de vez. A minha situação é um pouco diferente da maioria dos emigrantes pois sou casada com um nacional o que facilitou muito as coisas mas aqui vao alguns pontos de vista Meus sobre o que ja vivi aqui...

          Primeiro estou numa cidade pequena o que pode alterar as experiencias de outras meninas....

          o maridao demorou 3 semanas a encontrar trabalho em portugal esteve 1 ano no desemprego...
          ganha mais do dobro do que ganhava em portugal
          alugamos uma casa com 2 quartos rapidamente e por um preço bastante bom comparado com o que aqui se ganha ( menos de 400 euros)
          no dia em que fomos fazer o registo na "camara" local deram nos todas as informaçoes necessarias incluindo escolas etc... nesse dia a Noa entrou para a escola e na semana seguinte começou...
          o nosso abono passou de 0 por mes para cento e qualquer coisa mensais
          temos direito a subcidio de renda bastante generoso...

          ao contrario do que eu pensava as pessoas ca sao bastante cuscas, nao tivessem sido eles a inventar o big brother
          o frio e muito muito mau
          a 3 semanas que todos os dias durante todo o dia esta nevoeiro
          sao 4 e meia da tarde e ja esta a ficar noite...
          ahhh a assistencia medica e muito boa muito eficaz e rapida mas um choque para o pessoal que sai de portugal habituado a injecçoes para dores de dentes e chega aki e mandam nos para casa com uma aspirina e um copo de agua lolol

          evian vi aki que tb estas a viver na holanda?
          Entao viramos vizinhas??? Entao mas onde é que tu andas para teres tanto nevoeiro pah?? Eu so tive nevoeiro ontem e antes de ontem...So 2 diazitos mas foi bera! Nao se via um palmo!
          Eu estou na capital politica portanto os preços de casas sao bastante mais elevadas, no entanto vamos receber a volta de 300 euros de abono aqui das 2 crias.
          Pelo que eu sei, viver numa cidade mais pequena é bastante diferente no que diz respeito a horarios de lojas e essas coisas.
          4 e meia e esta a ficar de noite? Mas tu tas nas frisias mulher?...eu ponho mais 1 hora em cima disso mas tb temos que ver que estamos as portas de dezembro. Quando for maio deixa la que vai ser de dia até as 10 e meia da noite!
          Va conta la onde estas para ver se da para bebermos cafezinhos.
          Ah e eu tenho lojas portuguesas aqui na cidade e bica e pasteis de bacalhau e bifanas pah!
          Ultima edição por evian; 22-11-2011, 21:24.
          Veja o novo Blog de Culinária, o Manjar das Deusas

          Presidente da associação de madrinhas da PipocaeCompanhia

          Comentar


          • oh evian acertas te mulher estou nas frisias mesmo lololol perto de leeuwarden aki o nevoeiro instalou-se a 2 semanas e nao ha forma de passar... ahhh pasteis de nata... o ke eu nao dava para comer um desses mas nao da... e longe e depoix de perder 45 kg nao vou cair nessa asneira...

            mas pensando melhor nao da para enviar pelo correio? lolololol
            __________________________________________________ _______________________________________







            Comentar


            • Inserido Inicialmente por helena_estrela Ver Mensagem
              oh evian acertas te mulher estou nas frisias mesmo lololol perto de leeuwarden aki o nevoeiro instalou-se a 2 semanas e nao ha forma de passar... ahhh pasteis de nata... o ke eu nao dava para comer um desses mas nao da... e longe e depoix de perder 45 kg nao vou cair nessa asneira...

              mas pensando melhor nao da para enviar pelo correio? lolololol
              CAneco pah!!! Pois para ser de noite as 4 e meia so podia!! E olha la, aí tb se fala frisio nao é?? É completamente diferente certo??
              Pois é longe pa caneco. Nos andamos ha que tempos para ir passar umfim de semana na frisia. Depois quando se proporcionar vou-te pedir dicas
              Veja o novo Blog de Culinária, o Manjar das Deusas

              Presidente da associação de madrinhas da PipocaeCompanhia

              Comentar


              • é fala-se frisio ... e uma coisa asquerosas mesmo lololol adiciona me no msn helena_estrela@hotmail.com assim da para falar melhor
                __________________________________________________ _______________________________________







                Comentar


                • Inserido Inicialmente por helena_estrela Ver Mensagem
                  é fala-se frisio ... e uma coisa asquerosas mesmo lololol adiciona me no msn helena_estrela@hotmail.com assim da para falar melhor
                  ok vou adicionar.
                  Veja o novo Blog de Culinária, o Manjar das Deusas

                  Presidente da associação de madrinhas da PipocaeCompanhia

                  Comentar


                  • Ui a saga dos espanhois coma linguas da pano para mangas... O meu chefe é professor catedratico. Fez parte do doutoramento no MIT em Boston. Tem montes de amigos estrangeiros com os quais tem de falar ingles e viaja imenso... Pois continuo a ter de descodificar o que me diz em ingles, porque ele se farta de trocar palavras por outras parecidas e depois nada faz sentido.

                    E eles nao entendem o portugues mesmo. Para começar o castelhano so tem 5 vogais: o a le-se á, o e le-se é e por ai fora. Nao ha variaçoes. Logo teem o ouvido muito duro para os nossas â, ã e afins. Algusn simplesmente nao os distinguem... Esta é a principal vantagem de ter contacto com outras linguas cedo: nao perder a capacidade de ouvir e distinguir os sons que a nossa lingua nao tem. O meu filho é bilingue porque em casa so se fala portugues e na creche era tudo em castelhano. Agora esta numa escola infantil publica bilingue espanhol/ingles. E num par de meses deixou de me dizer gracias obrigado para dizer gracias obrigado thanks LOL E por defeito conta em ingles em vez de contar em portugues ou espanhol...

                    Beijinhos
                    Rute

                    O meu parto de 14 dias
                    Bebes e Mamas marcianas de 2008
                    Foram 25 meses, 2 semanas e 4 dias de maminha com muito amor (mamou a ultima vez a 22 de Abril 2010). CIA congénita, encerrada por cateterismo aos 4 anos e 5 meses.
                    CIA congénita... Um operado, outro à espera que feche...

                    Comentar


                    • Inserido Inicialmente por rbalmeid Ver Mensagem
                      Ui a saga dos espanhois coma linguas da pano para mangas... O meu chefe é professor catedratico. Fez parte do doutoramento no MIT em Boston. Tem montes de amigos estrangeiros com os quais tem de falar ingles e viaja imenso... Pois continuo a ter de descodificar o que me diz em ingles, porque ele se farta de trocar palavras por outras parecidas e depois nada faz sentido.

                      E eles nao entendem o portugues mesmo. Para começar o castelhano so tem 5 vogais: o a le-se á, o e le-se é e por ai fora. Nao ha variaçoes. Logo teem o ouvido muito duro para os nossas â, ã e afins. Algusn simplesmente nao os distinguem... Esta é a principal vantagem de ter contacto com outras linguas cedo: nao perder a capacidade de ouvir e distinguir os sons que a nossa lingua nao tem. O meu filho é bilingue porque em casa so se fala portugues e na creche era tudo em castelhano. Agora esta numa escola infantil publica bilingue espanhol/ingles. E num par de meses deixou de me dizer gracias obrigado para dizer gracias obrigado thanks LOL E por defeito conta em ingles em vez de contar em portugues ou espanhol...

                      Beijinhos
                      Rute
                      Acho optimo que ele esteja numa escola com ingles! Isso abre-vos os leques de oportunidades se quiserem mudar para outro país.
                      Os meus até há 3 semanas era portugues e holandês. Agora a escola é em inglês. Pelo menos estas 3 linguas vao ter para sempre como base para tudo. O meu marido ainda hoje as vezes faz raciocinios basico em francês pq foi assim que os aprendeu, tipo alguns calculos mentais e assim.
                      O mais novo neste momento esta na fase em que se tenta dizer umas coisas novas em ingles mete 2 palavras em holandes no meio da frase
                      Veja o novo Blog de Culinária, o Manjar das Deusas

                      Presidente da associação de madrinhas da PipocaeCompanhia

                      Comentar


                      • Inserido Inicialmente por evian Ver Mensagem
                        Acho optimo que ele esteja numa escola com ingles! Isso abre-vos os leques de oportunidades se quiserem mudar para outro país.
                        Os meus até há 3 semanas era portugues e holandês. Agora a escola é em inglês. Pelo menos estas 3 linguas vao ter para sempre como base para tudo. O meu marido ainda hoje as vezes faz raciocinios basico em francês pq foi assim que os aprendeu, tipo alguns calculos mentais e assim.
                        O mais novo neste momento esta na fase em que se tenta dizer umas coisas novas em ingles mete 2 palavras em holandes no meio da frase
                        Eu cresci com duas linguas portugues e alemão ( na realidade até foram 3 porque durante 3 anos tive uma ama italiana e só falava em italiano) e ainda hoje quando falo em portugues penso em portugues e o mesmo para o alemão. Posso passar anos sem falar alemão, mas não "perco" a lingua.
                        Já não ia à Alemanha há uns bons 18 anos, mas assim que lá cheguei a coisa foi instantanea (falta obviamente vocabulario mais elaborado, mas a estrutura da lingua está cá toda). Tambem nunca deixei de ver tv alemã, ou filmes, mas falar cá não falava com ninguem. E o mais curioso é que quando falo com Alemães eles percebem logo que tenho sotaque de Dortmund LOL, não tenho sotaque portugues, tenho o sotaque da região e parece que nunca o perdi.
                        O meu marido está a aprender alemão iniciação e aquilo faz-me tudo muita confusão, eu sei lá qual é a forma de se fazer o plural,. eu sei faze-lo naturalmente e pronto.
                        Se um dia tiver um filho queria muito conseguir que ele começasse a falar alemão desde cedo, a forma como o cerebro de uma criança se molda às linguas é diferente do nosso, tornando a aprendizem num processo natural.
                        Para que ninguem morra de curiosidade e arranje como se entreter ainda mais http://antestardequenunca-becas.blogspot.com/

                        Comentar


                        • Inserido Inicialmente por ladiabla Ver Mensagem
                          Eu cresci com duas linguas portugues e alemão ( na realidade até foram 3 porque durante 3 anos tive uma ama italiana e só falava em italiano) e ainda hoje quando falo em portugues penso em portugues e o mesmo para o alemão. Posso passar anos sem falar alemão, mas não "perco" a lingua.
                          Já não ia à Alemanha há uns bons 18 anos, mas assim que lá cheguei a coisa foi instantanea (falta obviamente vocabulario mais elaborado, mas a estrutura da lingua está cá toda). Tambem nunca deixei de ver tv alemã, ou filmes, mas falar cá não falava com ninguem. E o mais curioso é que quando falo com Alemães eles percebem logo que tenho sotaque de Dortmund LOL, não tenho sotaque portugues, tenho o sotaque da região e parece que nunca o perdi.
                          O meu marido está a aprender alemão iniciação e aquilo faz-me tudo muita confusão, eu sei lá qual é a forma de se fazer o plural,. eu sei faze-lo naturalmente e pronto.
                          Se um dia tiver um filho queria muito conseguir que ele começasse a falar alemão desde cedo, a forma como o cerebro de uma criança se molda às linguas é diferente do nosso, tornando a aprendizem num processo natural.
                          E se um dia tiveres um filho podes e deves faze-lo, falar para ele nas duas linguas.
                          Os pais da minha afilhada em que ela é da guatemala e ele portugues falam sempre em portugues em familia, e ela quando esta so com as filhas fala em espanhol. Resultado as meninas falam as duas linguas na perfeiçao.
                          Tenho pena de nao termos feito isto com o frances com os meus piolhos...o meu marido esta arrependido de nao o ter feito...
                          Tenho uma amiga francesa que ja depois de adulta viveu bastantes anos na inglaterra e é casada com um belga. Resultado, os 3 filhos falam em frances e em ingles e em holandês! E fazem o switch de umas para as outras como quem bebe um copo de agua!
                          E uma vez calhou em conversa e perguntaei-lhe em que lingua pensava e fazia raciocinios basicos e ela diz que pensa em ingles!
                          As cabeças das pessoas sao um espectaculo a adaptar-se a situaçoes diferentes!
                          Ultima edição por evian; 23-11-2011, 11:46.
                          Veja o novo Blog de Culinária, o Manjar das Deusas

                          Presidente da associação de madrinhas da PipocaeCompanhia

                          Comentar


                          • Inserido Inicialmente por ladiabla Ver Mensagem
                            Eu cresci com duas linguas portugues e alemão ( na realidade até foram 3 porque durante 3 anos tive uma ama italiana e só falava em italiano) e ainda hoje quando falo em portugues penso em portugues e o mesmo para o alemão. Posso passar anos sem falar alemão, mas não "perco" a lingua.
                            Já não ia à Alemanha há uns bons 18 anos, mas assim que lá cheguei a coisa foi instantanea (falta obviamente vocabulario mais elaborado, mas a estrutura da lingua está cá toda). Tambem nunca deixei de ver tv alemã, ou filmes, mas falar cá não falava com ninguem. E o mais curioso é que quando falo com Alemães eles percebem logo que tenho sotaque de Dortmund LOL, não tenho sotaque portugues, tenho o sotaque da região e parece que nunca o perdi.
                            O meu marido está a aprender alemão iniciação e aquilo faz-me tudo muita confusão, eu sei lá qual é a forma de se fazer o plural,. eu sei faze-lo naturalmente e pronto.
                            .
                            qd vivi na Alemanha, deparei com isso, lool.Cm eu estudava a língua, tinha de saber n só a grmática cm a fonética e a origem e formação da spalavras. Obviamente q qd tinha dúvidas, n poderia perguntar a um alemão(a n ser q tb estivesse a estudar fonética alemã)
                            pq eles n saberiam explicar-me o porquê das coisas, sabiam q era asism e ponto,lool!!!

                            O mesmo se passa com quem está a aprender português. Se n se estudar a fonetica e fins da língua, sabemos cm e qd se forma determinados casos, e raramente sabemos explicar o porquê de ser assim
                            Sócia nº 104 Mães OMS

                            [/url]
                            Vá, dá uma espreitadela às Dylicias e na cozinha

                            Comentar


                            • Inserido Inicialmente por Tenho uma amiga francesa que ja depois de adulta viveu bastantes anos na inglaterra e é casada com um belga. Resultado, os 3 filhos falam em frances e em ingles e em holandês! E fazem o switch de umas para as outras como quem bebe um copo de agua!
                              E uma vez calhou em conversa e perguntaei-lhe em que lingua pensava e fazia raciocinios basicos e ela diz que pensa em ingles!
                              [B
                              As cabeças das pessoas sao um espectaculo a adaptar-se a situaçoes diferentes[/B]!
                              o cérebro humano faz coisas incríveis
                              Sócia nº 104 Mães OMS

                              [/url]
                              Vá, dá uma espreitadela às Dylicias e na cozinha

                              Comentar


                              • Inserido Inicialmente por Clara Sophie Ver Mensagem
                                Quando digo crianças refiro me a 6 7 8 anos até porque na minha opinião não são desenhos animados para crianças mais novas.
                                Não vejo mal nenhum ver crianças de cinco anos a saberem algumas palavras em Inglês.
                                O que me incomoda mesmo é achar-se que tem de se começar sempre pelo Inglês e começar-se cedo demais a inundar as crianças com Inglês. A minha filha só tem 2 anos e meio mas canto-lhe algumas canções em francês e inglês. Não faz mal nenhum habituarem-se aos sons de outra língua e perceberem que há outras maneiras de falar. Eu tenho família em frança e algumas primas minhas não falam português. A piolha nas férias em 2 dias já dizia gâteau e estava a aprender os números em francês. Eles aprendem depressa se orientados correctamente.
                                Nunca me debrucei muito sobre este assunto mas parece-me que a aprendizagem de uma língua estrangeira não tem de ser algo forçado e impingido com anos de International House. Daqui a uns tempos, arranjo-lhe uns livros básicos de imagens e vou-lhe dizendo as várias palavras em inglês e em francês e vai aprendendo e reconhecendo os sons. Essa de ver os desenhos animados é boa, porque assim aprendem de uma forma mais natural.
                                Faz-me imensa confusão é as crianças andarem no inglês desde muito cedo e faz-me muita confusão ter de se aprender obrigatoriamente o inglês. Se pudesse, gostava de ter aprendido alemão na escola, a par do inglÊs. A minha mãe é professora de francês e podia aprender com ela e assim falar mais uma língua. Acho que o sistema de ensino limita muito as opções já num nível avançado e limita demais nos primeiros níveis de ensino. Confesso que não sei se quero que a minha filha aprenda inglês e não francês ou alemão por exemplo na escola primária...
                                2 filhotes lindos

                                Comentar

                                slot_bottomleaderboard_post

                                Collapse
                                Working...
                                X